2018. január 29., hétfő

SAJTOS PARTIFALATOK ABY HÁZI KENYÉR LISZTKEVERÉKBŐL


A szokásos sós rúd receptemből csináltam ezeket a partifalatokat. Nagyon jó ez a recept, többféle liszttel ugyanúgy működik. A lisztet lecseréltem Aby kenyérlisztre és más formákat szaggattam belőle. Mást nem változtattam rajta.
Nagyon finom lett ezzel a liszttel is!




50 dkg Aby házi kenyér lisztkeverék
1 csapott ek só
25 dkg Rama margarin
25 dkg reszelt trappista sajt
2 tojás
3 ek tejföl (ha nem áll össze a tészta,még egy kis tejfölt tehetünk bele)

Tetejére:
1 tojás
reszelt sajt
köménymag
szezámmag

A lisztet elkevertem a sóval, majd elmorzsoltam a margarinnal. Azután hozzáadtam a reszelt sajtot,a tojásokat, a tejfölt és alaposan összegyúrtam.
Nem ragacsos,rugalmas,jól nyújtható tésztát kaptam.
Rizslisztes deszkán átgyúrtam,majd kb.1 centi vastagra kinyújtottam. Különböző formákkal kiszaggattam. Sütőpapíros tepsiben lekentem tojással őket és megszórtam sajttal,köménymaggal és szezámmaggal.
180 fokos sütőben megsütöttem.





2018. január 24., szerda

BERLINER, BERLINI FÁNK


Mai másik nemzetközi fánkom a berliner. A tésztája könnyű,a dupla kelesztésnek köszönhetően levegős és foszlós. A receptet a Cookta oldalán találtam.

"Nemcsak Berlinben készül töltött fánk, más vidékeken, országokban is ugyancsak népszerű, elsősorban a karneváli időszakban, ilyenkor pékségekben, cukrászdákban, utcai árusoknál is kapni. Németországban Berliner Pfannkuchen néven talákozhatunk vele, Franciországban boule de Berlinként, Portugáliában pedig bolas de Berlim (igen, m-mel a végén) – így ismerik és szeretik. Jellegzetességük, hogy a finom, porcukorba vagy kristálycukorba forgatott fánkokat különféle krémekkel vagy lekvárokkal töltik, ez lehet vaníliakrém, csokoládékrém, bármilyen puding és tetszőleges gyümölcsből főzött hígabb dzsem, illetve a portugálok édes tojáskrémmel töltik, mint szinte minden desszertjüket.
De miért éppen Berlin? Egy berlini péklegény miatt, aki a legenda szerint 1750-ben szeretett volna a porosz hadseregben szolgálni, ám alkalmatlannak találták a katonai szolgálatra, de addig könyörgött, míg végül megengedték neki, hogy ha már pék, hasznosítsa magát a konyhán. Mivel a katonai konyhán nem volt kemence, ezért zsírban sült kelt tésztát, vagyis fánkot sütött a katonáknak, akiknek ugyancsak ízlett a lekvárral töltött finomság, amit mi máshoz is hasonlíthattak volna formája alapján, mint az ágyugolyóhoz..."
Forrás:www.cookta.hu



25 dkg Nutri free mix per pane liszt-átszitálva
15 g friss élesztő
1,5 dl meleg tej
1 mk cukor
30 g fruktóz vagy cukor
25 g margarin
2 tojássárgája
25 ml rum vagy 1 tk rumaroma
csipet só
olaj a sütéshez

A töltelékhez:
házi diabetikus sárgabarack lekvár
puding -nálam Nyírfacukor Panna csokis főzés nélküli pudingpor

A meleg,de nem forró tejben,1 mk cukorral felfuttattam az élesztőt. A száraz hozzávalókat elkevertem,majd hozzáöntöttem az élesztős tejet,a rumaromát és a tojásokat. Bekapcsoltam a dagasztógépet és amikor már összeállt a tészta,hozzáadtam az olvasztott margarint is. Kb. 5 percig dagasztottam a géppel. Majd letakarva,meleg helyen 1,5 órát hagytam kelni.




Miután megkelt rizslisztes deszkán átgyúrtam és 10 gombócra osztottam. Letakarva még 30 percig hagytam kelni.




Pár dolgot még írok a sütéssel kapcsolatban. Több olajban kellene sütni, hogy ne érjen le az alja. De amikor én többet használtam hozzá, akkor nem lett rajta szalag. Úgy szoktam, hogy finoman mozgatom közben a fánkokat, hogy ne tapadjanak le és ne égjenek meg. Akinek nem gond, hogy szalag nélküli, az nyugodtan sütheti bővebb olajban is. 🙂

Kb. 1 ujjnyi olajat felmelegítettem egy serpenyőben és közepes lángon megsütöttem a fánkok mindkét oldalát. Papírtörlőre szedtem és megvártam, hogy teljesen kihűljenek. 
Egy műanyag töltőre egy hosszabb csövet tettem, belenyomtam a fánkba. Egy kicsit körbe megmozgattam és belenyomtam a tölteléket.
Végül édesítővel megszórtam.











CHURROS, SPANYOL FÁNK


SCROLL DOWN FOR ENGLISH!
Ma a spanyolok egyik kedvenc édességét hoztam, a churrost. Ez egy vékony, olajban kisütött égetett tészta, amit fahéjas cukorba hempergetnek és csokiszószba mártogatnak.
Én még nem ettem ilyet búzásan sem,de elképesztően finom és habkönnyű a tésztája.
Bevallom,hogy másodikra sikerült csak. Először egy másik liszttel próbáltam,de az nem sikerült.
Miután lisztet cseréltem és a recepten is módosítottam,tökéletes lett.


2,5 dl tej
60 g margarin
csipet só
1 tk fruktóz vagy cukor
15 dkg Nutri free mix per dolci liszt
3 M-es tojás
+olaj a sütéshez
Forgatáshoz:
3-4 ek eritrit vagy kristálycukor
1 tk fahéj

A tejet, a sóval, a margarinnal és a cukorral felforraltam. Majd beleöntöttem a lisztet és gyors mozdulatokkal addig kevertem,míg elvált a tészta az edény falától. Lehúztam a tűzről és egyesével gyorsan belekevertem a tojásokat. Csillagcsöves habzsákba tettem és kb. 10 cm hosszú rudakat nyomtam a felmelegített olajba. Közepes lángon mindkét oldalukat aranybarnára megsütöttem.
Papírtörlőre szedtem ki, épp csak egy pillanatra,majd megforgattam a fahéjas cukorban.
Miután mindet kisütöttem,elkészítettem a csokiszószt.


5 dl tej
1 ek csokis pudingpor
folyékony édesítő vagy 3 ek cukor
1 tk fahéj
csipet só
1,5 csapott ek kakaópor
10 dkg étcsoki

4 dl tejet a csokival egy lábosban felolvasztottam kis lángon. Miután elolvadt, beletettem a sót,a fahéjat,a kakaóport, az édesítőt. 1 dl tejben elkevertem a pudingport és azt is hozzáöntöttem. Kb. negyed óra alatt,néha megkeverve besűrítettem.
Miután elkészült,hagyjuk picit kihűlni és már mártogathatjuk is a finom fahéjas fánkokat a csokiszószba.










CHURROS

Dough:

· 2.5 dl milk

· 60 g butter

· pinch of salt

· 1 teaspoon of sugar

· 15 dkg Nutri free mix per dolci (gluten free pastry flour)

· 3 eggs

· + oil for baking



· 3-4 tablespoons sugar

· 1 teaspoon of cinnamon



I boiled milk, salt, margarine and sugar.After that I poured the flour and mixed it with quick movements until the dough came off from the pot. I pulled it out of the fire and I quickly mixed the eggs one by one. I put it in a decorating bag and put the 10 cm long rods in the heated oil. I burned both sides on medium heat to golden brown. I took out onto paper towels and then rolled it in cinnamon and sugar mixture.



Chocolate sauce:

· 5 dl milk

· 1 teaspoon corn starch

· 3 tablespoons sugar

· 1 teaspoon of cinnamon

· pinch of salt

· 1.5 tablespoons cocoa powder

· 10 dkg dark chocolate



I melted 4 dl of milk with the chocolate in a pot on a small flame. After melting, I put salt, cinnamon, cocoa powder and sugar into it. I mixed the starch in 1 dl of milk and put it into the pot too. I boiled down the mixture for about 15 minutes.



2018. január 22., hétfő

BEIGNET, FRANCIA FÁNK


A nemzetközi fánk hetem második "áldozata" a francia fánk vagyis a beignet. A recept innen van és csak egy picit kellett változtatnom rajta gluténmentesen.

"A beignet általában szögletes formájú és porcukorral bőségesen megszórva szokták tálalni. Keletkezésével kapcsolatosan az a legenda terjedt el, miszerint Marie Antoinette francia királyné karnevál idején megszökött a palotából, és elvegyült az utcán az ünneplő tömegben. Megéhezett, és mivel nagy rajongója volt az édességeknek, vásárolt egy fánkot egy mézeskalács árustól. Annyira ízlett neki, hogy a kísérőjével felvásároltatta az árus egész készletét, visszatérve a palotába pedig megparancsolta a palota cukrászának, hogy készítsen ő is ilyen finomságot. Mivel a cukrász nem boldogult vele, magához hívatta a mézeskalácsost, aki némi alkudozás után elárulta neki a receptet."  
Forrás: Az én kemencém.com

A hozzávalók megegyeznek a szalagos fánk hozzávalóival,de az arányok mások. Ez és a kétszer kelesztés miatt a beignet lyukacsosabb,levegősebb szerkezetű,eteti magát.
Többé-kevésbé sikerült elérni azt az állagot,ahogyan ez búzásan kinéz. Néhány kivételével szépen felfújódtak az olajban a fánkok.



25 dkg Nutri free mix per pane liszt + 1 ek a dagasztás végén
csipet só
25 g olvasztott margarin
30 g fruktóz vagy 35 g cukor
1,25 dl tej
15 g friss Budafoki élesztő
1 M-es tojás
1 mk útifűmaghéj por
Szóráshoz: édesítő vagy porcukor

A tejet a cukorral és a vajjal együtt addig melegítettem, amíg a vaj elolvadt.
Hagytam egy kicsit kihűlni, majd belemorzsoltam az élesztőt és megvártam,hogy felfusson.
Beleöntöttem az élesztős tejet a robotgép keverőtáljába, hozzáadtam a liszt felét és elkezdtem dagasztani.
Mikor kicsit összeáll, hozzáadtam a tojást is és tovább dagasztottam. Majd hozzáadtam a maradék lisztet és összedolgoztam a géppel. Még kellett hozzá egy ek liszt,mert túl lágynak találtam.
Ezután meleg helyen kb. 1 óra alatt a duplájára kelesztettem.




Miután megkelt, rizslisztes deszkára borítottam és kb.1 cm vastagságú, téglalapra nyújtottam.
Pizzavágóval 6x6 cm-es négyzetekre felvágtam a tésztát, majd letakartam és még kb. fél órát hagytam kelni.


Egy mély serpenyőbe 1 ujjnyi olajat öntöttem és felmelegítettem.
A fánkokat beletettem az olajba és mindkét oldalukat aranybarnára sütöttem kb. 1-1,5 perc alatt (Egyszerre csak 4-5 darabot).
Majd papírtörlőre kiszedtem és miután kihűlt édesítővel megszórtam.









Néhányat csokiba mártottam.




AMERIKAI FÁNK



A héten nemzetközi fánk hetet tartok és többféle ország fánkját kipróbálom.
Az első az amerikai fánk,az az igazi csokis-szórócukros. Tudom ez igazi kalóriabomba,de még sosem csináltam és évente egyszer szerintem belefér. Nekem nagyon tetszik a végeredmény és elképesztően  finom lett!



20 dkg Nutri free mix per pane liszt
1 mk útifűmaghéj liszt
1 dl langyos tej
1 mk cukor
15 g friss élesztő
40 g margarin
2 tojássárgája
1,5 púpozott ek gyümölcscukor (vagy 2 ek cukor)
+olaj a sütéshez

Díszítéshez:
fehér csoki
tejcsoki
étcsoki
szórócukor

A langyos tejben,1 mk cukorral felfuttattam az élesztőt. A száraz hozzávalókat elkevertem,majd hozzáöntöttem az élesztős tejet és a tojásokat. Bekapcsoltam a dagasztógépet és amikor már összeállt a tészta,hozzáadtam az olvasztott margarint is. Kb. 5 percig dagasztottam a géppel. Majd letakarva,meleg helyen 1 órát hagytam kelni.



Miután megkelt rizslisztes deszkán kb.2 centisre kinyújtottam és egy pohárral kiszaggattam. A közepét kiszúrtam a legkisebb pogácsa szaggatóval.




Majd felmelegítettem az olajat (kb. 1 ujjnyit) és közepes lángon először a felső részét,fedő alatt megsütöttem. Ez kb.1-2 perc. Majd megfordítottam és a másik felét is megsütöttem,de ezt már fedő nélkül. Papírtörlőre szedtem ki.
Miután kihűlt olvasztott csokiba mártottam és kidíszítettem.